Omslagsbild från Amazon
Bild från Amazon.com

Läkarsvenska : hörförståelse och ordkunskap i svenska för utländska läkare / Emil Molander, Sofi Tegsveden Deveaux.

Av: Medverkande: Materialtyp: TextSpråk: Svenska Utgivningsuppgift: Stockholm : LYS, 2020Tillverkare: PolenUtgåva: Andra upplaganBeskrivning: 146 sidor 24 cmInnehållstyp:
  • text
Medietyp:
  • unmediated
Bärartyp:
  • volume
ISBN:
  • 9789189141087
Ämnen: Genre/form: DDK-klassifikation:
  • 439.782402461  23/swe
Annan klassifikation:
  • Fct
Sammanfattning: Ett klassrumsfärdigt och verklighetsanknutet läromedel i medicinsk svenska för utländsk vårdpersonal. Läkarsvenska är ett läromedel i sjukvårdssvenska på nivå B2 enligt Europarådets skala. Det lämpar sig för undervisning i grupp eller självstudier och ger deltagaren språkliga verktyg för att kommunicera om vanliga sjukdomar och deras symtom, förekomst och behandling. - Hörförståelse med autentiska intervjuer med verksamma specialistläkare. - Fingerade journalanteckningar som läkarna dikterat. - Relevanta ordövningar där deltagaren använder ny vokabulär i tal och skrift. - Ordlistor med tillhörande ordkort för glosinlärning och repetition. - Ett klassrumsfärdigt upplägg med massor av övningar. Materialet är utvecklat av erfarna lärare i svenska som andraspråk och är ett resultat av många års arbete med kurser i svenska för utländska läkare. Grundtanken är att avancerade kurser i yrkessvenska behöver innehålla ett brett ordförråd med anpassad terminologi, men även ett stort antal exempel på hur man kan uttrycka sig i samtal med kollegor, patienter och närstående.
Taggar från det här biblioteket: Den aktuella titeln har inga taggar från det här biblioteket. Logga in för att lägga till taggar.
Betyg
    Medelbetyg: 0.0 (0 röster)

Ett klassrumsfärdigt och verklighetsanknutet läromedel i medicinsk svenska för utländsk vårdpersonal. Läkarsvenska är ett läromedel i sjukvårdssvenska på nivå B2 enligt Europarådets skala. Det lämpar sig för undervisning i grupp eller självstudier och ger deltagaren språkliga verktyg för att kommunicera om vanliga sjukdomar och deras symtom, förekomst och behandling. - Hörförståelse med autentiska intervjuer med verksamma specialistläkare. - Fingerade journalanteckningar som läkarna dikterat. - Relevanta ordövningar där deltagaren använder ny vokabulär i tal och skrift. - Ordlistor med tillhörande ordkort för glosinlärning och repetition. - Ett klassrumsfärdigt upplägg med massor av övningar. Materialet är utvecklat av erfarna lärare i svenska som andraspråk och är ett resultat av många års arbete med kurser i svenska för utländska läkare. Grundtanken är att avancerade kurser i yrkessvenska behöver innehålla ett brett ordförråd med anpassad terminologi, men även ett stort antal exempel på hur man kan uttrycka sig i samtal med kollegor, patienter och närstående.

Det finns inga kommentarer om exemplaret.

för att skicka en kommentar.
Medicinska biblioteket, Karlskoga lasarett
Måndag och onsdag: 10.00-14.30, Lunchstängt 11.30-12.00.
Fredagar: 10.00-12.00.

Madelene Ribbing, bibliotekarie
Lena Mileraux, biblioteksassistent/administratör
0586-664 49
medbibl.kgalas@regionorebrolan.se




Medicinska biblioteket, Lindesbergs lasarett
Dörren till bibliotket är upplåst mellan 07-16:00 på vardagar.
Dörren i hisshallen är öppen måndag - tosdag 7.00 - 15.00. Fredagar stängt.

Bibliotekets bemanning:
Mån: självbetjäning
Tis, ons och tors: 10-15
Fre: självbetjäning

Madelene Ribbing, bibliotekarie
Telefon: 0581-853 11, 072-14 77 552
medbibl.lbglas@regionorebrolan.se